|
|
 |
 |
|
Inicio I Costumbres |
| |
Por Hata Yuko |
|

O-seibo: el regalo de fin de año
un ejemplo postre japonés
aprox. US$ 50.-
 |
Acercándonos al fin del otoño ( en Japón, las estaciones son
contrarias a la Argentina), empieza el tiempo de "Oseibo" (
regalo de fin de año: invierno). Mucha gente ofrece algunos
regalos en señal de agradecimiento a sus jefes, suegros y
parientes. Sin embargo, recientemente esta costumbre ha pasado
de ser un sentimiento a una obligación. Actualmente, para la
mayoría de las familias, el tiempo de "Oseibo" se ha
convertido en una problema para definir "a quién ", "cuánto" y
"qué".
Para los comercios es el período de mayor ventas, al igual que
el tiempo de "Ochugen" (regalo de verano). "Ochugen" y "Oseibo"
son las costumbres muy típicas del Japón.
A pesar de eso, y
ante los difíciles tiempos económicos por los que atraviesan,
el consumidor tiende a gastar poco.
Los regalos populares son cervezas, postre japonés, sábanas y
toallas, etc., son para el verano. Jamón, whisky, té, y manta,
etc., son típicos para invierno.
Insumos para la vida cotidiana, como jabón en polvo y de
tocador, shampoo e acondicionadores alegran a todos en
general, por el sentido de limpieza y purificación. A
propósito, acerca del costo de los regalos, dependes del
destinatario, pero son más populares de 45 US$ a 150 US$.
Después de "Oseibo", tenemos que preparar " Nenga-jo" (tarjeta
de felicitación del Año Nuevo). "Nenga-jo" es una tarjeta que
está pegado a el una rifa y sale 40 centavos c/u ( con sello y
rifa). En Japón a veces aparece esta forma de tarjeta de
correo, especialmente en invierno y en verano.
El "Nenga-jo" tiene que llegar justo al día 1º de enero. Para
que así sea, propagandas del Ministerio de Servicio Postales
recomiendan que las cartas se envíen hasta el día 15 de
diciembre( para que pueda repartir en el día 1º seguramente,
pero en verdad, si se los envía hasta el 27 de diciembre, creo
que llegan en el día 1º. También surgen los empleados
temporarios (en su mayoría estudiantes) que trabajan toda la
noche clasificando las cartas sin códigos. Millares de
carteros parten temprano en la mañana del 1º de enero a
repartir las cartas, y reporta cada año cuántos "nenga-jo"
fueron enviados. Tomando en cuenta que la población de Japón
es de aproximadamente 125,000,000 de persona, y considerando
que algunas envían hasta 1,000 "Nenga-jo" (en mi caso
particular envío más o menos 70), imagínense la cantidad total
de "Nenga-jo" a repartir el día 1º de enero!!.
|

Un ejemplo Sashimi de fugu
pez-globo.
aprox. 150US$
 |
Terminando el envío de "Nenga-jo", viene la Navidad!
En Japón la religión mayoritaria es la Budista, sin embargo
también celebramos "Navidad", no por el sentido religioso sino
por lo festivo. Especialmente, para las parejas, es una de las
fechas más importante del año. "qué restaurante y hotel se
elige?", "qué es regalo para mi?" ........... en la casa,
también se celebra "Navidad". Los chicos y las madres ruegan
los regalos detalladamente que les den sus padres (Papá Noel).
"Ojalá que mi Papá Noel me de una bolsa de Luis Vuitton!". Los
padres (Papás Noel) son los que tienen que trabajar duro en
Japón.
Luego de la Navidad, ya estamos en el último toque para
terminar éste año. Tenemos que hacer "O-soji" significa
"Ultima limpieza para terminar el año". La fecha depende de
cada casa, pero en mi casa, siempre lo hacemos con toda la
familia hasta el día 28 de diciembre. Cambiamos los papeles de
"Syo-ji" (= puerta corrediza enrejada con papel) que está
amarillentos, sacamos los polvos del foco de luz, limpiamos
todas los paredes y los suelos cuidadosamente. Como ya saben,
los japoneses son muy aseados, y tratan de mantener todo
limpio. Hacer "O-soji" tiene un sentido muy especial para los
japoneses, para purificar la suciedad (incluyendo la de la
persona) durante un año.
Después de terminar de hacer "O-soji", hay que preparar el "osechi"
(= la comida para recibir el año nuevo). Cada comida tiene su
señal que invocan felicidad. Según la tradición, tenemos que
comer "osechi" los primeros 3 días. Pero recientemente esta
costumbre está desapareciendo. Ya que encontramos abiertos los
supermercados desde 1er día de enero. (antes estaban cerraban
más o menos hasta el día 3 o 4).
|
|
Al fin llegamos al día 31 de diciembre, llamado "Omisoka".
En mi casa la pasamos en la familia mirando TV "Kohaku Uta
Gassen" (es el festival musical de fin de año, donde más de
50 grupos o cantantes famosos se dividen en dos grupos de
mujeres y hombres, compitiendo por el triunfo de ese año.)
Después comemos juntos "Toshi koshi soba" ( un tipo de fideo
japonés para que el año pase tranquilamente. Lo comemos
solamente el día 31 de dic. Después de comer, nos vamos al
templo sintoísta para rogar por la felicidad. También se hacen
ruegos para aprobar exámenes, encontrar novia/o etc. A esta
primer visita al templo a principio del año se llama "Hatsu-mode"
.
En general, los últimos 3 o 4 días y los primeros 4 días son
feriados oficiales en Japón.
Últimamente ha cambiado mucho el modo de pasar estos feriados.
Algunos viajan al extranjero, y otros la pasan en las montañas
para ver la primer salida del sol, con su familias o con
amigos.
Sin embargo, aun ahora "O-misoka", "Gantan" (= el primer día),
y "O-shogatsu" siguen siendo los días más importantes para los
japoneses.
|
|
|
|
Ir arriba |
|